Français 简体中文 About Us

 

 

Home | China Report | Africa Report | Business | Lifestyle | Services
Operating in Union
Chinese premier’s visit to AU Headquarters entrenches support for Africa’s integration and commitment to deepening strategic partnership
Current Issue
Cover Story
Table of Contents
Through My Eyes

 

Subscribe Now
From the Editor
Letters
Newsmakers
Media Watch
Pros and Cons
China Report
Africa Report
Exclusives
Nation in Focus
News Roundup
Business
Business Briefs
Business Ease
China Econometer
Company Profile
Lifestyle
Double Take
Spotlight
Science and Technology
Services
Living in China
Fairs&Exhibitions
Learning Chinese
Universities
Measures and Regulations

 

 

 

Media Links
Beijing Review
China.org.cn
China Pictorial
China Today
People's Daily Online
Women of China
Xinhua News Agency
China Daily
China Radio International
CCTV
 
 
 
 
 

 

English

 

E-mail
Newsletter
  Mobile
News
  Subscribe
Now
 
VOL5 October 2013
Confuse and Amuse
By Francisco Little

Chinese are well known for their desire to learn English and practice on unsuspecting foreigners, with levels of spoken and written English improving remarkably across the country in recent years. One stand out, however, has not kept pace with the levels of people's English. Every foreigner who has traveled or lived in China will have a story to tell about an Englishlanguage sign that has been lost in translation. These signs around the country not only can create confusion when traveling, shopping or socializing, but are also a continuous source of amusement. Despite the ongoing efforts of authorities to clean up these "informative"  relics, they can still be found on billboards and menus, in supermarkets, banks, train stations and a host of public places.

Authorities in major cities have in the past held campaigns to improve standard English usage at famous scenic spots visited by foreigners, such as the Palace Museum and the Great Wall, where people coming across a confusing sign were asked to phone a hotline and report their find to the relevant bureau for correction. Problems range from obscure abbreviations, word-forword translation of Chinese characters into English, improper omissions and misspellings. The emerging language is known colloquially as Chinglish, that strange marriage of Chinese and English that produces illegitimate offspring.

Some of my favorite Chinglish blooper signs are:

Tender fragrant grass, how hardhearted to trample them - in a Beijing park;

Please keep your legs - next to the escalator;

Reduce signs of premature senility - on a bottle of face cream;

Don't forget to carry your thing - in the back of a taxi;

To take notice of safe. The slippery are very crafty sloped - entrance to mall opposite Beijing Railway Station;

No fight and scrap, no rabble. No feudal fetish or sexy service permitted - in the parking area of Ming Tombs;

Those who are drunk, sick or below 1.1 meters are forbidden to take part in suck game! - at entrance to a Beijing

park; and

Unnecessary touching - above automatic taps at Beijing Airport.

While it is easy to laugh out loud at these and marvel at how they have been up for so long, it is perhaps a good idea for authorities, in the bigger cities at least, to run ongoing campaigns to get Chinglish signs changed. Investing in professional translation and avoiding translation software that is generically unreliable is a good start.

Either that, or the signs are all part of a greater plan to ensure that foreigners keep a permanent smile on their faces as they negotiate the often stressful challenges of daily life in China. Perhaps the term amusement park has a whole new meaning after all...CA

 

 

 

 

 

Pros and Cons
-Curbing Car Ownership
-Reconsidering Restaurant Bans
-Debating Dialects
-The Importance of Learning English
 
Media Watch
-May 2014
-April 2014
-March 2014
-February 2014
 
Newsmakers
-May 2014
-April 2014
-March 2014
-February 2014
 
Letters
-December 2011
-November 2011
-October 2011
-September 2011
 
From the Editor
-May 2014
-April 2014
-March 2014
-February 2014

 

 

Useful Africa Links: Africa Investor | Africa Updates | AllAfrica | Africa Business | ChinaAfrica News | AfricaAsia Business | Irin News |
News From Africa | Africa Science | African Union | People of Africa | African Culture | Fahamu
| About Us | Rss Feeds | Contact Us | Advertising | Subscribe | Make ChinAfrica Your Homepage |
Copyright Chinafrica All right reserved 京ICP备08005356号